最近,日本一盘名为“Otchahoi”的炒面在网上火了。它被当作正宗“新加坡料理”,可评论区里的新加坡人自己却看得满头问号。
“白板”炒粿条?
故事的开端,是5月20日Reddit上的一张照片。图中这盘叫Otchahoi的炒面,在日本被奉为“新加坡美食”。然而,照片里熟悉的扁米粉(粿条)、豆芽、卷心菜和鸡蛋,却让新加坡网友集体陷入了困惑。评论区炸开了锅,大家都在问:这到底是啥?

一条高赞评论说出了大家的心声:“这不就是没放黑酱油的炒粿条吗?” 确实,新加坡人熟悉的炒粿条,灵魂在于浓郁甜咸的黑酱油。眼前这盘清汤寡水的“白板”炒粿条,着实颠覆了本地人的味觉记忆。没了黑酱油,还能叫炒粿条吗?
也有人脑洞大开:这会不会是炒粿条的“古早味”版本?就像新加坡的炒菜头粿,起初也是白的,后来才有了加黑甜酱的“黑”派。
或许,这道菜在日本意外地凝固了时光,保留了最原始的风味,反倒是在新加坡本地,食谱早已迭代更新了。
This one looks like char kway teow without dark soy sauce.
一份来自二战前的味道
虽然新加坡人一脸懵,但这道Otchahoi在日本可不是无名之辈,甚至有自己的维基百科页面。它的背后,是一个关于记忆与乡愁的故事。这道菜的创始人,是新泻县“新加坡食堂”的老板。
他在新加坡出生长大,二战后才回到日本。凭着对自己和父亲的童年回忆,他复刻出了这道菜。据说他的父亲曾在新加坡经营一家专为日本人服务的酒店,因此,这盘Otchahoi,承载的正是那段战前岁月里的狮城味觉记忆。
想亲自尝尝这份“穿越时空”的味道?这家“新加坡食堂”至今仍在营业。它位于新泻县,从新泻站坐火车到柴田站约40-50分钟,出站走几步就到。餐厅营业时间是上午11点到下午2点(周三休息)。一盘原味Otchahoi卖650日元,多花200日元还能加虾、香菇和肉,甚至还有汤面版本可选。
“新加坡米粉”的乌龙往事
Otchahoi的故事,不禁让人想起另一道让新加坡人哭笑不得的“伪国菜”——新加坡米粉(Singapore Noodles)。这道菜同样是墙外开花墙内不香,在海外中餐馆遍地都是,唯独在新加坡本土难觅其踪。
不少在海外生活的新加坡人都有过类似的奇妙经历:在欧洲或澳洲的中餐馆满怀期待地点了“新加坡米粉”,结果端上来的总是一盘加了大量咖喱粉的炒米粉。那股浓烈的咖喱味,和新加坡人常吃的炒米粉,完全是两码事。
这道菜到底从何而来?据考证,它很可能起源于香港,是粤菜“星洲米粉”的变体。据说,当时香港厨师通过殖民贸易接触到咖喱粉,便创新地将其融入中式炒粉。为了给这道新菜增添一丝异国风情,便冠上了“新加坡”的名号。谁曾想,这个美丽的误会竟流传至今,成了一道世界性的“新加坡名菜”。
你还知道哪些奇特的海外‘新加坡菜’?