你以为新加坡只有鱼尾狮和榴莲?错!走在这儿的大街上,10个华人里4个张嘴就是“瓦嘎里共”(闽南语:我跟你讲),连总理开会都可能蹦出两句福建话!
官方数据统计:新加坡有74%都是华人。而在华人中,超过40%都是福建人,说福建话的人占比超三分之一。
首富常年被福建大佬“霸屏”,前10名里4个祖籍福建,搞地产的、开银行的、卖鸡饭的...连你喝的奶茶店老板,搞不好都是福建老乡!
从新加坡总理到菜市场阿婆,福建人简直“无孔不入”。
而在新加坡,最直观的“福建味”就是新加坡华语中有大量受闽南语改造的部分。
今天就来和大家分享下,新加坡的那些福建话!!!
Singlish中的福建话Wah Lau在新加坡,人们说的最多的一句福建话就是Wah Lau,这个词和汉语里的的“卧槽”一个意思,表感叹。
PaiSehPaiSeh,这个词意思是“不好意思或感到尴尬”。
如果开会迟到了,就可以说:“Pai seh啊,刚刚去厕所。”
Siao这个词的意思是“疯了、不正常”,一般可以直接用。
比如你的朋友把头发染成了绿色,你就可以回:“你 Siao Lah?!”
Jialat形容很吃力,或者事情很大条、很糟糕,要完蛋了。
比如你看到车子被交警开罚单,就可以吐槽:“哇,Jialat liao!”
Chio bu这个词指的是“美女”,顾名思义,漂亮的女性~
可以这么说:“明天晚上的聚会有Chio bu,你来吗?”
Bo Jio就是“没叫我”的意思。
比如说,同事下班后去吃大餐了没叫你,就可以说一句:“Bo jio?!”
新加坡式华文中的福建话烧水用普通话来说就是“热水”,但在新加坡常说的却是“烧水”,有时也会简化为“烧”。
在小贩中心这个词十分常见,比如说“我去弄烧食物”。
七点三个字意思就是“七点十五分”。钟表一圈有12个字,一个字就是五分钟,这下理解了吧~
做工意思是“工作、上班”。比如你刚入职,会有人和你说:“这里做工就是这样啦,很多细碎的事情。”
青菜意思就是“随便”。
例如:“没关系啦,我都是很青菜的” 。
欢喜意思是“喜欢”。比如“我欢喜你啊”,就是“我喜欢你”。
英文+福建话结合的Singlish还有就是在点咖啡的时候,就是英文+福建话的结合体。
• Kopi Gao
“Gao”就是闽南语“厚”的发音,表示要浓一点的咖啡。
• Kopi Po
“Po”就是闽南语“薄”的发音,表示要淡一点的咖啡
• Kopi Peng
“Peng”就是闽南语“冰”的发音,表示要冰咖啡。
• Kopi Siew Dai
“Siew Dai”就是闽南语“少甜”的发音,表示咖啡少糖。
• Kopi Gah Dai
“Gah Dai”就是闽南语“加甜”的发音,表示咖啡多糖。
大家要是在新加坡点咖啡,还要记得以下这些“翻译”:
Kopi=咖啡+炼乳(记得拿搅拌棒或咖啡勺搅拌哦~)
Kopi C=咖啡+糖+淡奶Kopi O=咖啡+糖Kopi O Kosong=真正意义的黑咖啡(除了咖啡和热水,什么都不加)
KOPI C Kosong=咖啡+淡奶+不加糖Kopi Gao=厚咖啡(浓度高的咖啡)
Kopi Poh=薄咖啡Kopi Siew Dai=咖啡少糖Kopi Gar Dai=咖啡加糖
看不下去也没关系,视频已经准备好了,点开就能看~
你会说福建话吗?新加坡还有哪些常说的福建话呢?欢迎大家留言分享~